2023年6月7日 星期三

 

  • 羅密歐與茱麗葉(中英雙語典藏版)
譯 者:張佩雯
適合年齡:國小中年級
  • ISBN:9786263203792
  • 初版日期:2023/04/01
  • 裝訂:精裝 尺寸:14.8*21
  • 頁數:288
定價:280元 / 會員價252元 / VIP價:213
商品編號:0116116,紅利點數回饋:5 %  ,
內容簡介
GoTop

初窺莎士比亞劇作的第一首選!
蘭姆姊弟以深入淺出的文字改編莎劇,為您獻上一則則撼動靈魂的經典故事!

  「蘭姆姊弟的改寫,使讀者可以心無罣礙地領略莎士比亞的戲劇精髓,從中感受愛情的傷痛與愉悅,親情的羈絆與救贖,讓自己得以推開戲劇藝術殿堂的大門,一睹舞台人生和人生舞台相互鑑照而出的鏡像暨實像。」——蔡奇璋 東海大學外文系副教授/導讀

  維洛那地區的兩大家族因昔日的恩怨成為世仇,互不來往。不過年輕的羅密歐與茱麗葉無視彼此家族的仇恨,在舞會中一見鐘情,隨即互訴衷情並私定終身。
  然而家族刻在骨血裡的恨意並未因為兩人的愛戀就此畫下句點。一連串的誤解、命運的捉弄,最終令這對過於相愛的戀人雙雙殉情,成為流傳後世的淒美愛情故事……

  本書精選蘭姆姊弟扣緊戲劇神髓所改編的六部莎士比亞名劇:《羅密歐與茱麗葉》、《威尼斯商人》《仲夏夜之夢》《李爾王》、《無事生非》、《哈姆雷特》;其深入淺出的鋪敘為世人喜愛,促使其作品在英國蔚為流行、風靡至今。

本書特色
※專業學者導讀
※莎士比亞戲劇入門首選
※裝幀精緻,具保存傳承價值
※中英雙語版,保留原作的文學美感
※自劇本改編成故事集,讓不熟悉戲劇念白格式的讀者,亦能一窺英國戲劇界殿堂級著作
作者
GoTop
作者簡介
威廉‧莎士比亞(William Shakespeare)/原著
英國伊莉莎白時代傑出的詩人及劇作家。其最為人稱道的是他的悲劇作品,故與希臘三大悲劇家艾斯奇勒斯(Aeschylus)、索福克里斯(Sophocles)、尤里比底斯(Euripides)合稱戲劇史上四大悲劇家。
他的戲劇作品風靡至今,不僅在全球各地上演,亦在各界的改編與重新演繹下,現身於各類文藝作品中。莎士比亞以多部令人驚嘆的經典戲劇築起他崇高的戲劇地位,因此馬克思稱他為「最偉大的戲劇天才」。
 
蘭姆姊弟(Mary and Charles Lamb)/改寫
蘭姆姊弟皆為英國知名散文家。一八○六年,好友威廉.戈德溫(William Godwin)和他的第二任妻子瑪莉.戈德溫(Mary Godwin)一同邀請瑪麗改寫莎士比亞的戲劇作品,希望能將莎劇改寫成散文,以供大眾閱讀;於是兩姊弟聯手,由姐姐瑪麗負責喜劇,弟弟查爾斯則負責悲劇,將莎劇改編成大眾讀物,即是一八○七年問世的《莎士比亞故事集》(Tales from Shakespare)。
由蘭姆姊弟改寫的《莎士比亞故事集》不僅提升莎士比亞文學劇作家的地位,亦成為戲劇初學者領略莎士比亞作品的入門首選,讓不習慣戲劇念白格式的讀者,亦能領略莎劇的精妙之處。

繪者簡介
楊宛靜
專職自由插畫家。
居住在臺中,喜愛大自然、貓咪,以及簡單、美好、幽默的人事物。平常喜歡騎著腳踏車吹風、看電影、旅行、閱讀、聽音樂與園藝。喜歡動物,因此畫了許多以動物為故事主角的插圖,畫風多變。期許自己一直畫下去,以圖像帶給大人和小孩歡樂!
繪有《狐狸的錢袋》、《神奇掃帚出租中》、《親愛的》、《大鬼小鬼圖書館》等插畫作品。

譯者簡介
張佩雯
文字工作者,兼職翻譯,譯有《安徒生童話》。
目錄
GoTop
導讀
作家生平解析
I. 羅密歐與茱麗葉
II. 威尼斯商人
III. 仲夏夜之夢
IV. 李爾王
V. 無事生非
VI. 哈姆雷特

I. Romeo and Juliet
II. The Merchant of Venice
III. A Midsummer Night's Dream
IV. King Lear
V. Much Ado about Nothing
VI. Hamlet, Prince of Denmark
內文連載
GoTop
  午夜時分,羅密歐和他的同伴一起離開。可是不久他們就走散了,因為羅密歐早已把他的心留在剛才的屋子裡,所以獨自徘徊一會後,就從茱麗葉住房後面那座果園的圍牆跳了進去。他在那兒回味方才發生的愛戀,不久茱麗葉竟出現在他前方的窗臺上。她美麗的容貌就像東方初昇的朝陽那般耀眼;在羅密歐眼裡,果園上空黯淡的月光,在她這輪燦爛的旭日下顯得憔悴蒼白。茱麗葉用手托著臉頰,羅密歐恨不得自己是她手上的一隻手套,好撫摸她光滑動人的面龐。茱麗葉誤以為此處只有她獨自一人,便深深地嘆了一口氣說:「可憐的我啊!」
  羅密歐聽見她說話後為之狂喜,他以茱麗葉無法聽見的音量輕聲喃語:「啊,美麗的天使,再多說一點吧!妳出現在我視線上方,正如一位有翼天使從天而降,凡人只能昂首瞻仰。」
  茱麗葉並未察覺此刻有人正偷聽她的喃喃自語,內心充斥著今晚的冒險奇遇帶來的刺激感,口中不禁呼喊著自己情人的名字(她不知道他在那裡):「喔,羅密歐、羅密歐!你為什麼會是羅密歐呢?為了我,斷絕與你父親的關係、放棄你的姓氏吧!如果你不願意,那麼只要你發誓愛我,那一刻起,我就不再是卡帕萊特家的人

沒有留言:

張貼留言

就是這個物件!

  最新款墨鏡 黑星星 - Bing images